Szeptember 20-án, pénteken 19 órától mutatják be Szenkovics Enikő legújabb fordításkötetét, Doina Ruști A malom kísértete című, az Orpheusz kiadónál megjelent regényét a szerző jelenlétében Budapesten, az Art Bridge BAB Galériában (Kossuth Lajos utca 10. szám).
Doina Ruști román írónő, több rangos irodalmi díj tulajdonosa, műveit számos nyelvre (angol, német, spanyol, olasz, görög, macedón, magyar) fordítják. A malom kísértete című regényének első kiadása 2008-ban látott napvilágot a bukaresti Polirom kiadónál, amellyel elnyerte a Romániai Írók Szövetsége legjobb regényért járó díját. Azóta további két kiadása is megjelent, 2018-ban és 2024-ben. Az önéletrajzi ihletésű regény a kommunizmus parabolájaként is olvasható, melyben a hallgatás, a kényszer elfogadása, a cinkosság a mindennapok velejárója.
Résztvevők: Doina Ruști író, Szenkovics Enikő, a kötet fordítója
Moderátor: Erős Kinga, kiadóvezető
Közreműködik: Szenkovics Dávid, gordonkaművész, a könyvből Turi Bálint színművész olvas fel részleteket.
…
Idén, immáron hatodik alkalommal találkozhat a közönség a nemzetközi irodalmi élet legizgalmasabb arcaival a PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál, a Magyar Irodalmi Szerzői Jogvédő és Jogkezelő Egyesület (MISZJE) és a Petőfi Kulturális Ügynökség (PKÜ) szervezésében.
Támogatók: Magyar Kultúráért Alapítvány, Petőfi Kulturális Ügynökség, Petőfi Irodalmi Múzeum, Nemzeti Kulturális Alap, Visegrad Fund